I don't keep track of the size of the Fistful of Soundtracks channel's international audience, but I know I get a lot of listeners from Europe. Some of them have mentioned AFOS in their tweets or newspaper pieces. A writer from England's Observer paper described my station's format as "tunes from films and TV, surprisingly listenable."
Over in the Netherlands, someone plugged AFOS in a Facebook post.
In Dutch, the post says: "Jimmy Aquino draait al sinds 2002 Film- en TV muziek op zijn eigen radiostation, altijd in themas. Omdat het voornamelijk een one-man-show is, worden de programma's slechts wekelijks geupdate. Naast de wekelijkse show wordt het station gevuld door een jukebox vol trailers en de bijbehorende muziek. Aquino weet niet alleen ongelofelijk veel van filmmuziek, hij tekend ook strips en schrijft korte verhalen."
Google Translate's slightly malapropistic version in English says: "Jimmy Aquino has been around since 2002 Film and TV music on his own radio station, always themes. Because it is mainly a one-man show, then the program is only updated weekly. Besides the weekly show, the station filled by a jukebox full of trailers and the accompanying music. Aquinas not only knows an incredible amount of film music, he also signed comics and writes short stories."
I appreciate the praise, but like most blog posts that mention AFOS, it's not 100 percent correct about the details ("Because it is mainly a one-man show, the program is only updated weekly"). The Dutch listener is right about the Fistful of Soundtracks channel's one-man staff but somewhat incorrect about the weekly updating of episodes of the one-hour program that originated on college radio (which was also called A Fistful of Soundtracks). I do update the Wednesday reruns of that program each week, but I haven't recorded a new ep since "Dance Into the Fire" in 2008 because I've been underemployed for a while, and it's become too expensive for me to continue producing the program or to pay Bruce the announcer again to re-record the program intro in the reruns and introduce me as "Jimmy J. Aquino" instead of the now-outdated "Jimmy Aquino."
However, I haven't stopped updating the Fistful of Soundtracks channel's daytime playlists. A couple of weeks ago, I added to the "Chai Noon" playlist some Dilwale Dulhania Le Jayenge numbers from a new Shahrukh Khan soundtrack compilation and some tracks from the new Abhishek Bachchan/Aishwarya Rai movie Raavan, and then I added the Beastie Boys instrumental "Shambala" to the "F Zone" playlist after the Breaking Bad season finale devoted an entire sequence to "Shambala." This week's additions to "Assorted Fistful" are selections from Varèse Sarabande's expanded version of Michael Giacchino's Star Trek score album.
The above Dutch phrase "hij tekend ook strips" means "he has also drawn comics." Google Translate thinks the post says "he also signed comics." Yeah, I don't write comics. I just autograph them. The "Sampler" script and The Palace were actually the work of South Korean laborers.
No comments:
Post a Comment